Angļu flash mob latviešu valodā tulkojams kā zibakcija (pēc analoģijas ar jau ierasto zibatmiņu anglisma flešs vietā).
Zibakcija – ‘sabiedrisko attiecību pasākums, kad cilvēku grupa pēkšņi sanāk kopā publiskā vietā, īsu laika sprīdi veic kādu darbību un pēc tam ātri izklīst’. Piemēram, rīkot zibakciju. Piedalīties zibakcijā. Pie vēstniecības notika zibakcija – sanākušie turēja lāpas un dziedāja Latvijas himnu.
Jautājumi
Kā latviešu valodā tulkot flash mob?
Vai datorzinātnē ir termini mākonis un mākoņošana?
Kā nosaukt preces atdalošo kociņu uz kases slīdlentes?
Cilvēks darbspējas vai darbspējīgā vecumā?
Vobleris, svārsteklis vai svārstreklāma?
Avoti
- Ikere, Z. Vārda jutoņa lietošanas iespējas. Latviešu valodas kultūras jautājumi. 27. laidiens. Sast. Ā. Ozola. Rīga : Avots, 1993, 52.–59. lpp.
- Guļevska, D., Miķelsone, A., Porīte, T. Palīgs latviešu valodas pareizrakstībā. Rīga : Avots, 2000.
- Guļevska, D., Miķelsone, A., Porīte, T. Pareizrakstības un pareizrunas rokasgrāmata. Latviešu valoda. Rīga : Avots, 2002.
- Laugale, V., Šulce, Dz. Lielo burtu lietojums latviešu valodā: ieskats vēsturiskajā izpētē, problēmas un risinājumi. Rīga : Latviešu valodas aģentūra, 2012.
- Porīte, T. Lielie burti mūsdienu latviešu valodā. Rīga : Zinātne, 1970.
- Strautiņa, V., Šulce, Dz. Latviešu valodas pareizruna un pareizrakstība. Rīga : RaKa, 2009.
- Īpašvārdu rakstība. Latvijas Republikas Valsts valodas centrs. Rīga : Latvijas Republikas Valsts valodas centrs, 1998.
- Par vārdu un uzvārdu lietošanu un rakstību latviešu literārajā valodā. Latvijas Republikas Valsts valodas centrs. Rīga : Latvijas Republikas Valsts valodas centrs, 1998.
- Ahero, A. Angļu īpašvārdu atveide latviešu valodā. Rīga : Zinātne, 2006.
- Bankava, B. Franču īpašvārdu atveide latviešu valodā. Rīga : Zinātne, 2004.